唸3遍仍看嘸!店家貼「16字奇怪公告」她傻眼:烏窺涼涼是啥 網友秒懂笑「國台語都要通」

許多店家為了避免消費糾紛,都會白紙黑字寫得很清楚,甚至在門口貼告示,能接受的客人再進來!近日,就有網友分享,經過某店家時,發現玻璃門上的公告,看了3次都沒看懂,忍不住向廣大網友們求助,「太需要翻譯蒟蒻了~」大家猜得出這到底是什麼意思嗎?

圖片來源:路上觀察學院

Advertisements


據《TVBS》報導,原PO在臉書社團「路上觀察學院」分享照片,這張奇怪的告示上寫著:「「烏窺涼涼,掐麥呷渾,探吉辛叩,請勿欠肖」短短16字卻讓許多民眾有看沒有懂,原PO也困惑發問:「看了三次還是不懂第一句是什麼意思啊?需要翻譯蒟蒻!」

圖片來源:路上觀察學院


大部分網友也滿頭問號:「我以為是烏龜娘娘!」、「是不是他們有缺人,有職缺涼涼?」、「讀出來很像Ukulele」、「難翻譯...被考倒了。」、「第四句我一開始解讀是抽煙會欠人肖。」、「五虧拎企,五卡齁否?」但也有厲害網友秒懂:「有開冷氣,請別抽煙,賺錢辛苦,請勿欠帳。」、「有開涼涼,請別抽煙,賺錢辛苦,請勿欠債。」、「有開涼涼,指冷氣吧!」


其實,之前也有網友在火鍋店用餐時,選擇搭配的醬料,卻發現上面標註的名字怪怪的,「白錯」跟「黑錯」指的是什麼醬料呢?仔細一看才發現,店家居然把白醋、黑醋寫錯,才會變成白錯和黑錯。

Advertisements

文章未完,前往下一頁繼續閱讀

下一頁

1/2

Advertisements

編輯精選推薦 More +